Loading...
English Localization - Version 1 vs Version 2
Apr 30, 2026, 09:41 PM
Initial version (2026-04-30)
Apr 30, 2026, 09:45 PM
Accuracy update (2026-04-30)
11This page covers the state of English language support for Huaxia: Warring States as of late April 2026 and the path that brought English support to the game.2233Current Status4455English is a fully supported language on the Early Access build. The interface, audio, and subtitles all ship with English options. Five languages are listed in total on the official store: English, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Japanese, and Korean.6677LanguageInterfaceAudioSubtitlesEnglishYesYesYesSimplified ChineseYesYesYesTraditional ChineseYesYesYesJapaneseYesYesYesKoreanYesYesYes88How Support Reached This Point9910-Before the paid Early Access launch, the demo and earlier playtests shipped without English. A high-traffic community thread requesting English support opened in late August 2025 and remained pinned for months. The developer responded in early September 2025 to confirm that multi-language localization was on the roadmap. Through the autumn and winter the thread tracked progress questions and frustration, and full English support landed alongside the paid Early Access launch on April 28, 2026.10+Before the paid Early Access launch, English was not yet a fully supported language before the Early Access launch. A high-traffic community thread requesting English support opened in late August 2025 and remained pinned for months. The developer responded in early September 2025 to confirm that multi-language localization was on the roadmap. Through the autumn and winter the thread tracked progress questions and frustration, and full English support landed alongside the paid Early Access launch on April 28, 2026.11111212Quality and Known Quirks13131414As is common for first-pass localizations of dense, lore-heavy Chinese-language games, the English text mixes accurate translations of historical and philosophical concepts with a few awkward phrasings around tooltips and quest descriptions. Names of retainers and schools of thought generally use a recognizable romanization. Patch notes after launch have continued to refine wording.151516-Tooltip text on rare items and crafting recipes is the most frequent area where wording is being revised.Some interface labels still alternate between two phrasings between updates; this is being reconciled patch by patch.Voice lines remain in their original audio with English subtitles; there is no separate English voice acting track.16+Tooltip text on rare items and crafting recipes is the most frequent area where wording is being revised.Some interface labels still alternate between two phrasings between updates; this is being reconciled patch by patch.Voice lines and English subtitling are tuned together patch by patch.17171818Reporting Issues19192020Translation bugs and missing strings can be reported through the in-game feedback option or in the official community discussion channels. Useful reports include the exact string, the screen or tooltip where it appears, the language you have selected, and the build version on the title screen.21212222Other Languages23232424The same approach applies to the other supported languages: report issues with as much context as possible, and include screenshots when the issue is a layout or font problem rather than a wording problem.25252626See also: Getting Started, System Requirements.